别董大(其一)原文及翻译

高适

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

【原文翻译】

这首绝句展露了一种极为矫健的力量。

诗歌一开始就呈现了一派冬日萧索凄寒的景象,太阳黯淡无光,天空迷蒙阴沉,北风呼啸,大雪纷飞。就在风雪弥漫的天空中,一只失群的大雁孤独地飞过。大雁在秋天就应该飞往温暖的南方去过冬的,风雪之中的大雁,必定处境艰难。这幅画面显然不仅仅是写实,它还暗示了董大目前的穷困潦倒,前路漫漫。在与朋友分别之际,说这样的话似乎让人感到丧气,实际上却是为接下来的转折蓄势。接下来高适十分肯定地告诉朋友:“莫愁前路无知己,天下谁人不识君。”所以,根本不必为了眼前的困境而有丝毫沮丧悲愁。

诗的第一联渲染出了浓重的愁云惨淡的氛围,而第二联却猛然振起,犹如刺破阴云的灿烂的阳光,打破幽寂的嘹亮的号角。这其中的豪迈与自信,既是对朋友的勉励,更是高适的自我胸襟的写照。