上枢密韩太尉书原文及翻译

苏辙

太尉执事:辙生好为文,思之至深,以为文者,气之所形。然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“我善养吾浩然之气。”今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之间,称其气之小大。太史公行天下,周览四海名山大川,与燕、赵闲豪俊交游,故其文疏荡,颇有奇气。此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?其气充乎其中,而溢乎其貌,动乎其言,而见乎其文,而不自知也。

辙生年十有九矣。其居家所与游者,不过其邻里乡党之人。所见不过数百里之间,无高山大野,可登览以自广。百氏之书,虽无所不读,然皆古人之陈迹,不足以激发其志气。恐遂汩没,故决然舍去,求天下奇闻壮观,以知天地之广大。过秦、汉之故乡,恣观终南、嵩、华之高;北顾黄河之奔流,慨然想见古之豪杰。至京师,仰观天子宫阙之壮,与仓廪府库、城池苑囿之富且大也,而后知天下之巨丽。见翰林欧阳公,听其议论之宏辩,观其容貌之秀伟,与其门人贤士大夫游,而后知天下之文章聚乎此也。

太尉以才略冠天下,天下之所恃以无忧,四夷之所惮以不敢发。入则周公、召公,出则方叔、召虎,而辙也未之见焉。且夫人之学也,不志其大,虽多而何为?辙之来也,于山见终南、嵩、华之高;于水见黄河之大且深;于人见欧阳公,而犹以为未见太尉也!故愿得观贤人之光耀,闻一言以自壮,然后可以尽天下之大观,而无憾者矣。

辙年少,未能通习吏事。向之来,非有取于斗升之禄。偶然得之,非其所乐。然幸得赐归待选,使得优游数年之闲。将以益治其文,且学为政。太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣!

【原文翻译】

苏辙与他的哥哥苏轼,都是当时有盛名的文人,他们同一年在欧阳修的赏识下中进士。此文即作于高中进士之后,那一年苏辙年未及二十。

这封信,说白了,是苏辙想获得进见韩太尉韩琦的机会,所以可算是一篇干谒文字。这类文字很容易落入屈己谄媚的窠臼,苏辙则异乎是。他从自己的追求写起,而援引的先人之例从“养吾浩然之气”的孟子和周览天下的司马迁落笔,气势上绝非常人的感觉便很显然了。而后具体叙写自己立志突破逼仄的故土空间,遍历名山大河,领略京城之富丽,见识欧阳修等当代人物之不凡,大开眼界;接着便自然转到未得拜识韩太尉风采的机会,因而希望能得片言指教,求见的意思水到渠成,而且绝无摇尾祈求之态——虽然我还是一只刚起飞的小鸟,但志不在小,日后将努力蜕变为鲲鹏,不会辜负您此一刻的庇翼——对苏辙,韩琦是不是乐于接谈呢?